صفحه قبل برو به صفحه
صفحه بعد

تیمسار محترم

تاریخ سند: 28 خرداد 1343


تیمسار محترم


متن سند:

نظر به اینکه به عنوان یک نفر مترجم و نویسنده چند جلد کتاب که به عقیده خودم مطالعه آن مفید به حال طبقه کتاب¬خوان و روشنفکر می‌باشد ترجمه کرده¬ام و تاکنون نیز انتشار آنها مورد توجه عامه قرار گرفته است و در این موقع که مقامات مسئول سعی در تنویر افکار می¬نمایند قرائت چنین کتب شاید بی¬تأثیر نباشد لذا با کسب اجازه از آن مقام تعداد دویست و هفت جلد کتاب (ظلمت نیمروز) و تعداد دویست و چهل جلد کتاب (سرگذشت من) ترجمه آثار یکی از بزرگترین نویسندگان سیاسی عصر حاضر می¬باشد تقدیم می‌دارم تا در صورت موافقت امر و مقرر فرمایند مجاناً بین افسران و کسانی که به دستگاه انتظامی وابستگی دارند توزیع شود.
ضمناً خاطر تیمسار معظم را مستحضر می‌سازد که اینجانب تاکنون کتب (ظلمت نیمروز) و (من آزادی را انتخاب کردم) و (خطر کمونیزم) و (اعتراف یک نفر کمونیست) و (سکوت توطئه‌آمیز) را از انگلیسی به فارسی ترجمه کرده‌ام که چهار کتاب آن منتشر و دو کتاب نیز در روزنامه منعکس شده است کتب مزبور آثار بزرگترین شخصیت¬های کمونیست و یا متمایلین به کمونیزم است که پس از سال‌ها که به عنوان ستارگان درخشان آسمان کمونیزم جهانی عرض اندام کرده بودند از این رژیم روی برگردانده¬اند و قلم به انتقاد از آن مسالک به گردش درآورده¬اند و اینجانب برای خود افتخار می¬دانم که اولاً توفیق ترجمه به دستم آمده و ثانیاً در زمانی مبادرت به این کار کرده¬ام که شاید تظاهر به تمایلات کمونیستی نه تنها [سود] مادی نداشته بلکه منتشر ساختن آثاری مواجه با اشکال‌تراشی¬های مقامات مختلف می‌شده است و نه مثل امروزه که هر کجا برای تقرب تظاهر به ضد کمونیستی می¬کنند.
با تقدیم احترامات فائقه ناصر قلی نوذری- سردبیر سیاسی روزنامه پست تهران کتب اهدایی اکنون در اختیار سرکار سرهنگ کیانی رئیس محترم انتظامات سازمان فرمانداری نظامی تهران است.

منبع:

کتاب مسعودی‌ها به روایت اسناد ساواک صفحه 612

صفحه قبل برو به صفحه
صفحه بعد
کلیه حقوق این پایگاه برای مرکز بررسی اسناد تاریخی محفوظ است. استفاده از مطالب سایت با ذکر منبع بلامانع است.