صفحه قبل برو به صفحه
صفحه بعد

متن سند:

به نام خدا قرارداد قرارداد زیر بین جناب آقای دکتر هوشنگ نهاوندی به شناسنامه شماره 230 صادره از رشت (که در این قرارداد مترجم نامیده می شود) و کتابخانه فروردین واقع در تهران، خیابان شاهرضا، خیابان فروردین (که در این قرارداد ناشر نامیده می شود) با شرایط زیر منعقد می گردد : ماده یک.
موضوع قرارداد چاپ سوم کتاب اصول علم اقتصاد (که چاپ دوم آن از طرف مؤسسه مالی حسابداری نشر یافته است) می باشد.
این کتاب شامل خواهد بود بر عین مطالب چاپ دوم به اضافه بخشی مربوط به اقتصاد ایران که توسط مترجم (یا هر شخص ذیصلاحی به نظر و تأیید مترجم) تهیه و در اختیار ناشر گذارده خواهد شد.
ماده دو.
حق انحصاری چاپ و توزیع کتاب فوق تا مدت...
شمسی از تاریخ انتشار کتاب موضوع این قرارداد متعلق به ناشر خواهد بود.
ماده سه.
ناشر می تواند برای هر بار بین دو تا سه هزار نسخه از این کتاب را چاپ و منتشر نماید، و به این ترتیب هرگونه تغییری در این تیراژ باید با موافقت قبلی و مجدد طرفین باشد.
از طرف نشریه به مترجم پرداخت خواهد شد.
و نیم دیگر موقع چاپ و انتشار کتاب...
.
ماده چهار.
تصحیح چاپی آخرین فرمهای چاپی چاپخانه (در مورد بخش اضافی مربوط به ایران) به عهده مترجم است ولی این تصحیح برای هر فرم نباید بیش از یک هفته از تاریخ تحویل به مترجم به طول انجامد و همچنین متضمن تغییر مطالب قبلی نباشد.
ماده پنج.
حق الترجمه (و حق التألیف در مورد بخش اضافی) فعلاً برای چاپ اول کلاً مبلغ دویست هزار ریال می باشد که...
آن در موقع انعقاد قرارداد پس از اتمام چاپ کتاب و به موقع انتشار آن (به اضافه تعداد 10 نسخه از کتاب) از طرف ناشر به مترجم (یا مؤلف) پرداخت خواهد گردید.
ماده شش.
این قرارداد در تاریخ 16 /8 /36 در سه نسخه تنظیم گردید که یک نسخه از آن به مترجم تسلیم و نسخ دیگر در کتابخانه فروردین نگاهداری خواهد شد و هر سه نسخه آن دارای اعتبار واحد می باشد.
کتابخانه فروردین.
مترجم از تاریخ امضای قرارداد به ناشر تسلیم خواهد شد.
متن جدید فصل مربوط به ایران...
.
.

منبع:

کتاب هوشنگ نهاوندی به روایت اسناد ساواک صفحه 436

صفحه قبل برو به صفحه
صفحه بعد
کلیه حقوق این پایگاه برای مرکز بررسی اسناد تاریخی محفوظ است. استفاده از مطالب سایت با ذکر منبع بلامانع است.