تاریخ سند: 28 خرداد 1343
تیمسار محترم
متن سند:
نظر به اینکه به عنوان یک نفر مترجم و نویسنده چند جلد کتاب که به عقیده خودم مطالعه آن مفید به حال طبقه کتاب¬خوان و روشنفکر میباشد ترجمه کرده¬ام و تاکنون نیز انتشار آنها مورد توجه عامه قرار گرفته است و در این موقع که مقامات مسئول سعی در تنویر افکار می¬نمایند قرائت چنین کتب شاید بی¬تأثیر نباشد لذا با کسب اجازه از آن مقام تعداد دویست و هفت جلد کتاب (ظلمت نیمروز) و تعداد دویست و چهل جلد کتاب (سرگذشت من) ترجمه آثار یکی از بزرگترین نویسندگان سیاسی عصر حاضر می¬باشد تقدیم میدارم تا در صورت موافقت امر و مقرر فرمایند مجاناً بین افسران و کسانی که به دستگاه انتظامی وابستگی دارند توزیع شود.
ضمناً خاطر تیمسار معظم را مستحضر میسازد که اینجانب تاکنون کتب (ظلمت نیمروز) و (من آزادی را انتخاب کردم) و (خطر کمونیزم) و (اعتراف یک نفر کمونیست) و (سکوت توطئهآمیز) را از انگلیسی به فارسی ترجمه کردهام که چهار کتاب آن منتشر و دو کتاب نیز در روزنامه منعکس شده است کتب مزبور آثار بزرگترین شخصیت¬های کمونیست و یا متمایلین به کمونیزم است که پس از سالها که به عنوان ستارگان درخشان آسمان کمونیزم جهانی عرض اندام کرده بودند از این رژیم روی برگردانده¬اند و قلم به انتقاد از آن مسالک به گردش درآورده¬اند و اینجانب برای خود افتخار می¬دانم که اولاً توفیق ترجمه به دستم آمده و ثانیاً در زمانی مبادرت به این کار کرده¬ام که شاید تظاهر به تمایلات کمونیستی نه تنها [سود] مادی نداشته بلکه منتشر ساختن آثاری مواجه با اشکالتراشی¬های مقامات مختلف میشده است و نه مثل امروزه که هر کجا برای تقرب تظاهر به ضد کمونیستی می¬کنند.
با تقدیم احترامات فائقه ناصر قلی نوذری- سردبیر سیاسی روزنامه پست تهران
کتب اهدایی اکنون در اختیار سرکار سرهنگ کیانی رئیس محترم انتظامات سازمان فرمانداری نظامی تهران است.
منبع:
کتاب
مسعودیها به روایت اسناد ساواک صفحه 612