ای ایرانی وطنپرست، علاقه خود را به خدا. شاه. میهن. عملاً نشان بده و از کار خسته نشو؛
متن سند:
ای ایرانی وطنپرست، علاقه خود را به خدا. شاه. میهن. عملاً نشان بده و از کار خسته نشو؛ چون ناموس و استقلال کشور باید به دست تو حفظ شود. برای مراقبت و دفاع از میهن عزیز، دستورات زیر واجبالاجرا است:
1 . از بین اشخاص فوقالعاده طرف اطمینان و باهوش مرزنشین در آن منطقه، چهار نفر را انتخاب کنید.
2 . به هر یک از آنها دستور دهید طبق میل خودش، سه نفر از رفقای فوقالعاده طرف اطمینانش را که با هوش و در نقاط و محلهایی هستند که کاملاً میتوانند همیشه فعالیتهای آن طرف مرز را تحت مراقبت قرار دهند، انتخاب (در صورت امکان ممکن است خود شما در انتخاب اشخاص دست دوم بدون تظاهر به اینکه دومیها شما را بشناسند، به نفرات دسته اول که در حقیقت رئیس دستههای سهنفری میباشند کمک کنید) اسم و بیوگرافی نفرات دسته اول و دسته دوم را به طور دقیق تهیه (در صورت امکان از هر یک دو قطعه عکس ضمیمه باشد) و فوری به مرکز بفرستید. البته نفرات [ناخوانا] مستقیماً با رؤسای خود مربوط بوده، هیچ کدام یکدیگر را نشناسند؛ مگر در مأموریتهائی که تشریک مساعی بین آنها لازم باشد و در آن مورد هم باید اطلاع آنها از یکدیگر در حدود همان [ناخوانا] و مأموریت مشترک باشد و نیز رؤسای هر دسته باید هر یک جداگانه، فقط با شما ارتباط داشته باشند؛ مگر طبق شرح بالا وقتی صلاح بدانید، موقتاً بین برخی از آنها همکاری به عمل آید. به طور کلی شما به وسیله رؤسای دسته، دستورات خود را داده و از آنها نتیجه خواسته و وسیله ارسال گزارشات را به طوریکه صد در صد مطمئن باشد، برای آنها تعیین مینمایید.
موضوعهایی که باید تحت مراقبت دائمی قرار گیرد و در اطراف آنها کسب اطلاع شود، به قرار زیر به خاطر سپرده به نفرات خود بیاموزید:
1 . هرگونه تغییرات در قوای مرزی طرف مقابل، با ذکر مقدار . نوع قوا . محل ورود یا خروج . جهت ورود یا خروج . ساعت ورود یا خروج . نوع اسلحه و مشخصات وسایل حمل و ادوات و نوع خواربار1 آنها.
2 . اطلاعات کامل درخصوص مأمورین قابل اهمیت مرزی کشور مجاور و شرح سوابق کار آنها و مقدار صمیمیتی که به کار خود نشان میدهند و نکات ضعف آنها (منظور افسران و درجهداران و کارمندان حساسی هستند که در پستهای حساس مرزی مشغول خدمت دائم یا موقت میباشند) سعی کنید هرقدر ممکن است، بیوگرافی از آنها به دست بیاورید.
3 . هرگونه اقداماتی که برای مراقبت از مرز [ناخوانا] جدیداً [ناخوانا] تکمیل مینمایند، اعم از ایجاد پست ساختمان و به کار بردن وسایل از قبیل سیم خاردار. شخم زمین. سیمهای پرتاب [ناخوانا] سگهای مراقب. گشتیها. نورافکن در شب و غیره.
4 . هرگونه آمد و رفت روزانه و شبانه، با تعیین دقیق وسایل حمل و اسلحه و غیره، با ذکر ساعت و روز عبور و مرور.
5 . هرگونه اطلاعاتی که درخصوص معابر غیرمجاز عبور از مرز به دست میآید، با ذکر محل ورود و خروج به طور دقیق و تهیه کروکی از محل.
6 . هرگونه اطلاعاتی که از سازمانهای جاسوسی کشور مجاور به دست میآید، در داخل کشور ما یا در خارج مرز، با ذکر مشخصات و نوع فعالیت آنها و اینکه به چه وسیله و با کمک چه اشخاصی عملیات خود را ادامه میدهند، وضع ارتباط آنها با خارج و داخل چگونه است و به وسیله چه مراکزی هدایت میشوند.
7 . هرگونه اطلاعاتی که از عناصر خودی اجنبیپرست به دست میآید، با ذکر اینکه نوع ارتباط آنها به چه قرار است و چه عناصری آنها را به داخل و خارج هدایت مینمایند.
8 . باید مأمورین ما همیشه طرز خرج و زندگانی اتباع خودی را تحت مراقبت قرار داده و مواظب باشند که اگر روزی احساس میکنند شخصی اضافه بر درآمد و زندگانی خود بریز و بپاش پیدا کرده، گزارش دهند و او را بیشتر تحت مراقبت غیرمحسوس بگیرند؛ که معلوم شود این عواید غیرعادی از کجا برایش میرسد.
9 . وضع خدمتی مأمورین خودی (اینجا منظور مأمورین مرزی خودی است) و طرز رفتار آنها با خودی و بیگانه، که آیا [ناخوانا] کار میکنند یا خیر؛ ولی باید در این مورد و اصولاً در هر مورد کسب اطلاعات، مأمورین را قسم داد که گزارشات خلاف حقیقت ندهند و خیلی گزارشات آنها را با مطالعه به مرکز بفرستید که مبادا روی نظر شخصی گزارش برخلافی از مأمورین خودی بدهند.
1 . نوع کار و صمیمیت مأمورین مخفی و نوع احتیاجات مالی یا جنسی یا اخلاقی آنها و وضع اعاشه و زندگانی آنها حین ارسال بیوگرافی و نیز هرچندی یک مرتبه حین عمل و کار، اگر اوضاع آنها تغییرات قابل ملاحظه کرده باشد.
11 . نرخ اجناس و خواربار2 را در کشور مجاور هر ماه یک مرتبه به دست آورده، گزارش دهید.
12 . روزنامههای محلی کشور مجاور و یا نامههای خصوصی که از آن کشور میرسد، به هر زبان باشد، تهیه و به مرکز بفرستید.
دستورات کلی.
به طور کلی باید گزارشات خیلی واضح و تعیین شود در چه ساعت و روزی، به چه وسیله اطلاعات به دست آمده؛ آیا دیده یا شنیدهاید؛ اگر شنیدهاید، نقل قول بوده یا گوینده خودش دیده است؛ تا چه اندازه به حرف گوینده باید اعتماد کرد. هر چندی یک مرتبه (هر ماه اقلاً) به وسیله رؤسای دسته، مأمورین خود را آزمایش کنید و وسایل تشویق آنها را فراهم آورید و اگر دیدید به درد نمیخورند، از آنها صرفنظر نموده، مأمورین دیگری به جای آنها با شرایط نامبرده بالا انتخاب و به کار مشغول کنید.
در تمام موارد، فراموش نکنید که باید از حس میهنپرستی و شاهدوستی کلیه اهالی منطقه خود، حداکثر استفاده را به نفع کشور ببرید و به آنها به زبان خودشان درست بفهمانید که مراقبت و دادن اطلاعات صحیح و مفید، جزء وظیفه ملی آنها و فقط حفظ و حراست میهن عزیز و دفاع از ناموس آنها به همین وسیله، که همه شریک در مراقبت و حفاظت از مرزهای کشور باشند، صورت خواهد گرفت.
جناب سرهنگ [ناخوانا]
مربوط به کوک است.
توضیحات سند:
________
1 و 2. در اصل: خاربار.
منبع:
کتاب
سپهبد حاجعلی کیا و سازمان کوک - کتاب اول صفحه 250