تاریخ سند: 1 مرداد 1343
جناب آقای سناتور بوشهری رئیس کمیته جشنهای کورش کبیر
متن سند:
شماره: ژث/ ث م /۷۴۴ تاریخ: بیست و سوم ژوئیه ۱۹۶۴/اول امرداد ۱۳۴۳
جناب آقای سناتور بوشهری رئیس کمیته جشنهای کورش کبیر
13430501
مفتخراً مذاکراتی را که آقای روزنبرگ در تاریخ نهم ژوئیه هنگام شرفیابی حضور جنابعالی به عمل آورد تأیید مینماییم.
همانطوری که آقای روزنبرگ به استحضار جنابعالی رسانید هدف اصلی این شرکت توسعه جهانگردی در ایران است. برای این منظور سازمانی ترتیب دادهایم که میتواند برای مسافرانی که مایل به دیدن کشور ما هستند خدماتی را که جهت مسافران مزبور عادهً [عادتاً] از طرف بهترین سازمانهای بینالمللی توریسم انجام میشود انجام دهد. ذیلاً اطلاعاتی درباره فعالیت این شرکت به عرض عالی میرساند:
- کارکنان باتجربهای داریم که زبانهای فرانسه و انگلیسی میدانند.
- برخورد و انتقال مسافران را از فرودگاه تا مهمانخانهها و همچنین از مهمانخانهها تا فرودگاه تأمین میکنیم.
- اتومبیلهای مدرن و همچنین اتوبوسهای کوچک و بزرگ پولمان مجهز به دستگاههای تعدیل هوا در اختیار داریم.
- مراکز راهنمایی در شهرهای عمده ایران تشکیل دادهایم.
- با مهمانخانههای عمده کشور در ارتباط هستیم و میتوانیم مسافران را در هتلهای درجه یک منزل دهیم.
- در چارچوب توسعه توریسم در ایران و با توجه به مسئله محل اقامت مسافران در شهرستانها که از هماکنون مطرح است درباره ساختمان متلهایی مطالعه کردهایم که در سبک معماری آنها از کاروانسراهای سابق الهام گرفته شده است و ساختمان آنها ممکن است از آغاز سال آینده در پنج شهر که مراکز جهانگردی به شمار میروند شروع گردد.
- همچنین در سازمان جهانگردی کنفرانسهای بینالمللی نیز تخصص داریم. از جمله این شرکت آژانس رسمی بیستمین دورۀ اجلاسیه کمیسیون اقتصادی برای آسیا و خاور دور ((کافه) گردید که از دوم تا هفدهم مارس در تهران انعقاد یافت.
- بعداً بهعنوان آژانس رسمی کمیسیون امور اقتصادی آسیا و خاور دور (کافه آ) نیز منصوب شدیم. بدین ترتیب مأموریت داشتهایم در فرودگاه تهران با عده بسیاری که به دیدن تهران و نواحی مختلف ایران میآمدند ـ در حدود یک هزار نفر ـ برخورد کنیم و منزل و نقل و انتقالشان را تأمین سازیم.
- شرکت ملی نفت نیز اخیراً موافقت اصولی خود را مبنی بر اینکه «اداره حمل و نقل و مسافرتهای شرکت ملی نفت» را به ما واگذار نماید ابلاغ کرده است.
- این شرکت یک سلسله نشریات تاشو و بغلی چه درباره جزئیات خط سیرهای معمولی که به سیاحان خارجی پیشنهاد میکنیم و چه درباره شهرهای عمده ایران به زبانهای فرانسه و انگلیسی چاپ کرده است. جسارتاً چند نسخه از نشریات مزبور و یک نسخه از آگهیهای مطبوعاتی خود را که در نشریه «رویال تهران هیلتون هتل» به چاپ رسیده است، حضور عالی تقدیم میداریم.
این شرکت به اهمیت تشریفات جشنهای دو هزار و پانصدمین سال تأسیس شاهنشاهی ایران و انعکاسی که این جشنها در دنیا خواهد داشت کاملاً واقف است؛ زیرا از یک طرف مقارن با تاجگذاری اعلیحضرت همایون شاهنشاه و بیست و پنجمین سال سلطنت معظمله خواهد بود و از طرف دیگر مهمانان عالیقدری به ایران دعوت شدهاند که عدهای از سران کشورهای جهان در میان آنان خواهند بود تا در برگزاری جشنها حضور داشته باشند و ما میتوانیم از هماکنون شکوه و جلال آن مراسم را در نظر مجسم سازیم.
بدین ترتیب جنابعالی میتوانید اطمینان داشته باشید که برای تأمین یک سرویس درجه یک که شایسته چنین تظاهرات عظیمی باشد، جهت مسافران و مهمانان آن کمیته از هیچ کوششی فروگذار نخواهیم کرد.
در کادر شرکت سازمان خود در این امر به در نظر داریم نشریه تاشوی مخصوص منتشر سازیم که بهویژه مشتمل بر برنامه جشنهایی باشد که معین خواهید فرمود و در آن نشریه ممکن است اطلاعاتی را که جنابعالی مایل باشید درج شود به چاپ برسانیم. این نشریه ممکن است در سراسر جهان توزیع گردد.
در طی شرفیابی حضور جنابعالی چنین نتیجه گرفته شد که این شرکت میتواند و در اختیار جنابعالی است که خدمات ذیل را انجام دهد:
الف - موضوع
مسافرتهای شخصیتهایی که رسماً از طرف کمیته جشنهای کورش کبیر دعوت شدهاند و عده آنان بین ۶۰۰ تا ۱۵۰۰ نفر خواهد بود.
۱/ خدماتی که باید انجام داد عبارت است از:
نقل و انتقال این مهمانان از کشورشان به ایران و بازگشت آنان – بنا بر این مذاکره با کمپانیهای هواپیمایی.
۲/ در کشورهای مبدأ رزرو کردن جاها - تعیین تاریخهای بازگشت - برخورد و غیره با همکاری سرویسهای سفارتخانهها و کنسولگریهای ایران در این کشورها.
۳/ هنگام اقامتشان در ایران - برخورد در فرودگاه به انتقال - منزل دادن چه در موقع ورود و چه در موقع عزیمت.
ب - خدماتی که به جنابعالی پیشنهاد میکنیم انجام دهیم.
۱/ نقل و انتقالها
مذاکره با کمپانی هواپیمایی «یاتا» و هر سازمان بینالمللی یا ملی دیگر - اعم از دولتی و خصوصی برای اینکه بهترین شرایط را از لحاظ قیمت جهت آن کمیته تأمین سازیم.
توجه عالی را به این نکته معطوف میداریم که فقط متخصصین امور مربوط به مسافرتها که کاملاً به تکنیک مسافرت آشنا هستند میتوانند بهطور مؤثر مذاکره کنند و بهترین شرایط را به دست آورند. این شرکت سازمان خود را در اختیار جنابعالی میگذارد تا آن کمیته بتواند از مناسبترین قیمتها برخوردار گردد و در طی مذاکرات از همه دلایلی که در نتیجه مطالعه و اجرای مقررات بینالمللی به دست میآید چه در مورد «یاتا» و چه در مورد کمپانیهای دیگر استفاده نماید.
جنابعالی را دائماً در جریان اقدامات و نتایج حاصله خواهیم گذاشت تا موقعی که شرایط رضایت بخش به دست آید و آن کمیته بتواند قرارداد امضا کند.
۲/ خدماتی که در کشورهای مبدأ مهمانان باید انجام دهیم رزرو کردن جا گردآوری مهمانان برای حرکت - تعیین تاریخهای بازگشت – در اختیار گذاشتن کلیه اطلاعات لازم و غیره.
این شرکت چه خودش و چه بهوسیله قرارداد آژانسهایی در سراسر جهان دارد از جمله «انترافی پاریس» - بنگاه ایران و شبکههای آژانسهای بینالمللی که ما کارگزاران انحصاری آنان هستیم مانند «هاواس اکسپرینتر». صورت کارگزاران را به پیوست تقدیم میداریم.
۳/ خدماتی که در طی اقامت مهمانان در ایران باید انجام داد از قبیل برخورد در فرودگاه نقل و انتقال به منزل دادن و غیره بهطوری که در بالا به عرض رسید سازمان این شرکت برای اینگونه خدمات تخصص یافته است و در مورد کنفرانسهای «اکافه» و «کافه آ» و غیره امتحان خود را دادهایم.
بهعلاوه یک گروه مهماندار (زن) که در سازمان ما تخصص یافتهاند در اختیار آن کمیته خواهیم گذاشت.
تمام این سرویسها و مهمانداران طبق دستورهای آن کمیته رفتار خواهند کرد.
۴/ دورۀ تدارک تا تاریخ برگزاری جشنها
در این دوره تدارک عدهای مسائل پیش خواهد آمد که هر روزه لازم است حل گردد. پیشنهاد مینماییم که بهطور دائم یک نفر متخصص جهانگردی بهرایگان در اختیار سازمان آن کمیته بگذاریم تا تمام موضوعات مربوط به جهانگردی (توریسم) را حل کند. قصد داریم دوشیزه «اللی انتونیادس» را در اختیارتان بگذاریم که بر اثر تجارب چندین ساله خود خواهد توانست کمک شایانی به آن کمیته بنماید.
ج شرایط
حاضریم این خدمات را در مرحله تدارک و مذاکرات بهرایگان در قبال آن کمیته انجام دهیم. بهتدریج حصول نتایج مذاکرات به اقداماتی که کردهایم و شرایط حاصله را به استحضار خواهیم رسانید و در واقع بهعنوان مشاوران آن کمیته در موضوع مسافرتها عمل خواهیم کرد.
هنگامی که بتوانیم گزارشهای مفصل درباره حمل و نقل - برخورد به منزل دادن و انتقال و غیره به آن کمیته تقدیم داریم ـ در آن موقع پیشنهاد خواهیم کرد قراردادی منعقد شود که بهموجب آن ـ کمیته از تمام مزایای حاصله برخوردار گردد و برای خودمان هیچگونه سودی نخواهیم خواست.
ضمناً برای اینکه بتوانیم بیدرنگ مذاکرات لازم را انجام دهیم تقاضا داریم این آژانس را بهعنوان آژانس رسمی مسافرتهای کمیته جشنهای کورش کبیر معین فرمایید که منحصراً اختیار داشته باشد درباره بهترین شرایط حمل و نقل و راجع به خدماتی که چه در خارجه و چه در ایران برای مسافرت مهمانان رسمی آن کمیته باید انجام داد وارد مذاکره شود.
چون این شرکت باید از هم اکنون با آژانسهای بینالمللی مذاکرات خود را آغاز کند - برای احتراز از هرگونه اشکال و اتلاف وقت جسارهً [جسارتاً] نمونه نامه پذیرشی را که مایلیم دریافت داریم به پیوست ایفاد میداریم.
برای به عرض رسانیدن اطلاعات یا موضوعاتی که مورد نظر جنابعالی باشد در اختیار آن کمیته هستیم.
در انتظار بذل توجه احترامات فائقه را حضور عالی تقدیم میدارد.*
از طرف شرکت سهامی اینترانی
ژ.کارمینیانی
پیوست: فتوکپیهای نامههای دریافتی از طرف مشتریان (برگ)
یک نسخه از آگهیهای مطبوعاتی
۵ نشریه تاشو
صورت اسامی کارگزاران
نمونه نامه پذیرش.
توضیحات سند:
* طراحی و اجرای جشنهای ۲۵۰۰ ساله همگی به خارجیها تعلق داشت به مطلب زیر توجه کنید:
در جشنهای ۲۵۰۰ ساله شاهنشاهی همه چیز را از پاریس آورده بودند. خیمههای گرانبها بهوسیله ژانسن دکوراتور فرانسوی برپا شده بود، آرایشگران طراز اول از سالنهای کاریتا و الکساندر پاریس به تخت جمشید آمده بودند و الیزابت آردن یک نوع کرم صورت تولید کرد که نام آن را فرح گذاشت و در جعبههای مخصوص جای داد تا به مهمانان هدیه داده شود. باکارا یک گیلاس پایهدار کریستال طراحی کرد و شرابهایی که به مهمانان داده میشد اختصاصی بود. رابرت هاویلند فنجان و نعلبکیهایی ساخت که فقط یک بار مورد استفاده مهمانان قرار گرفت. لازم به ذکر است لان ون اونیفورمهایی جدید برای کارمندان دربار تهیه کرده بود که نیمتنههای آن به طرزی شکیل ولی نه زننده با بیش از یک کیلومتر و نیم نخ طلا دوخته شده بود. غذاهای ضیافت را اصولاً رستوران ماکسیم تهیه کرد ولی چندین مؤسسه عمده فرانسوی و سویسی به آن کمک کردند.
- آخرین سفر شاه به سرنوشت یک متحد آمریکا - ویلیام شوکراس - ترجمه: عبدالرضا هوشنگ مهدوی - تهران - نشر البرز - ۱۳۶۹، ص ۳۹ و ۴۰
منبع:
کتاب
بزم اهریمن / جشنهای دو هزار و پانصد ساله شاهنشاهی - جلد 2 صفحه 40